Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.220

তোমার প্রসাদে মোর ঘুচিল কুমতি ।
এই কৃপা কর,—যেন তোমাতে রহু ভক্তি ॥ ২২০ ॥
тома̄ра праса̄де мора гхучила кумати
эи кр̣па̄ кара, — йена тома̄те раху бхакти

Пословный перевод

тома̄ра праса̄депо Твоей милости; морамои; гхучилаушли; куматизлые намерения; эиэту; кр̣па̄милость; карасделай мне; йеначтобы; тома̄тепо отношению к Тебе; рахуприбыла; бхактипреданность.

Перевод

«Лишь по Твоей милости я избавился от своих злых намерений. Пожалуйста, благослови меня, чтобы я всегда был безраздельно предан Тебе».