Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 16.68

Текст

йадйапи эи локе чхе пача алакра
эи пача-доше лока каила чхракхра

Пословный перевод

йадйапи — хотя; эи локе — в этом стихе; чхе — есть; пача — пять; алакра — литературных достоинств; эи пача-доше — упомянутыми пятью недостатками; лока — стих; каила — сделался; чхракхра — испорченным.

Перевод

«Хотя этот стих украшен пятью достоинствами, его портят эти пять серьезных изъянов».