ŚB 9.2.30
Devanagari
तत्सुत: केवलस्तस्माद् धुन्धुमान्वेगवांस्तत: ।
बुधस्तस्याभवद् यस्य तृणबिन्दुर्महीपति: ॥ ३० ॥
बुधस्तस्याभवद् यस्य तृणबिन्दुर्महीपति: ॥ ३० ॥
Verse text
tat-sutaḥ kevalas tasmād
dhundhumān vegavāṁs tataḥ
budhas tasyābhavad yasya
tṛṇabindur mahīpatiḥ
dhundhumān vegavāṁs tataḥ
budhas tasyābhavad yasya
tṛṇabindur mahīpatiḥ
Synonyms
tat-sutaḥ — o filho dele (Nara); kevalaḥ — chamava-se Kevala; tasmāt — dele (Kevala); dhundhumān — nasceu um filho chamado Dhundhumān; vegavān — chamado Vegavān; tataḥ — dele (Dhundhumān); budhaḥ — chamado Budha; tasya — dele (Vegavān); abhavat — havia; yasya — de quem (Budha); tṛṇabinduḥ — um filho chamado Tṛṇabindu; mahīpatiḥ — o rei.
Translation
O filho de Nara foi Kevala, e seu filho foi Dhundhumān, cujo filho foi Vegavān. O filho de Vegavān foi Budha, e o filho de Budha foi Tṛṇabindu, que se tornou o rei desta Terra.