Skip to main content

VERSO 36

Sloka 36

Texto

Verš

evaṁ strītvam anuprāptaḥ
sudyumno mānavo nṛpaḥ
sasmāra sa kulācāryaṁ
vasiṣṭham iti śuśruma
evaṁ strītvam anuprāptaḥ
sudyumno mānavo nṛpaḥ
sasmāra sa kulācāryaṁ
vasiṣṭham iti śuśruma

Sinônimos

Synonyma

evam — dessa maneira; strītvam — feminilidade; anuprāptaḥ — tendo alcançado daquele modo; sudyumnaḥ — o homem chamado Sudyum­na; mānavaḥ — o filho de Manu; nṛpaḥ — o rei; sasmāra — lembrou-se; saḥ — ele; kula-ācāryam — do mestre espiritual da família; vasiṣṭham — o poderosíssimo Vasiṣṭha; iti śuśruma — ouvi isto (de fontes seguras).

evam — takto; strītvam — ženské pohlaví; anuprāptaḥ — když tak získal; sudyumnaḥ — muž jménem Sudyumna; mānavaḥ — syn Manua; nṛpaḥ — král; sasmāra — vzpomněl si; saḥ — on; kula-ācāryam — na rodinného duchovního učitele; vasiṣṭham — mocného Vasiṣṭhu; iti śuśruma — to jsem slyšel (ze spolehlivých zdrojů).

Tradução

Překlad

Ouvi de fontes garantidas que o rei Sudyumna, o filho de Manu, tendo assim obtido a feminilidade, lembrou-se do mestre espiritual de sua família, Vasiṣṭha.

Ze spolehlivých zdrojů jsem slyšel, že když král Sudyumna, Manuův syn, takto získal ženské pohlaví, vzpomněl si na Vasiṣṭhu, duchovního učitele své rodiny.