ŚB 8.7.45
Devanagari
निशम्य कर्म तच्छम्भोर्देवदेवस्य मीढुष: ।
प्रजा दाक्षायणी ब्रह्मा वैकुण्ठश्च शशंसिरे ॥ ४५ ॥
प्रजा दाक्षायणी ब्रह्मा वैकुण्ठश्च शशंसिरे ॥ ४५ ॥
Verse text
niśamya karma tac chambhor
deva-devasya mīḍhuṣaḥ
prajā dākṣāyaṇī brahmā
vaikuṇṭhaś ca śaśaṁsire
deva-devasya mīḍhuṣaḥ
prajā dākṣāyaṇī brahmā
vaikuṇṭhaś ca śaśaṁsire
Synonyms
niśamya — após ouvirem; karma — o ato; tat — aquele; śambhoḥ — do senhor Śiva; deva-devasya — que é adorado até mesmo pelos semideuses; mīḍhuṣaḥ — aquele que concede grandes bênçãos às pessoas em geral; prajāḥ — a população em geral; dākṣāyaṇī — Bhavānī, a filha de Dakṣa; brahmā — senhor Brahmā; vaikuṇṭhaḥ ca — o Senhor Viṣṇu também; śaśaṁsire — louvaram muito.
Translation
Ao ouvirem sobre esse ato, todos, incluindo Bhavānī [a filha de Mahārāja Dakṣa], o senhor Brahmā, o Senhor Viṣṇu e a população em geral, louvaram calorosamente essa façanha realizada pelo senhor Śiva, o qual é adorado pelos semideuses e concede bênçãos às pessoas.