ŚB 8.7.41

श्रीशुक उवाच
एवमामन्‍त्र्य भगवान्भवानीं विश्वभावन: ।
तद् विषं जग्धुमारेभे प्रभावज्ञान्वमोदत ॥ ४१ ॥
śrī-śuka uvāca
evam āmantrya bhagavān
bhavānīṁ viśva-bhāvanaḥ
tad viṣaṁ jagdhum ārebhe
prabhāva-jñānvamodata

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī disse; evamdessa maneira; āmantryadirigindo-se; bhagavāno senhor Śiva; bhavānīma Bhavānī; viśva-bhāvanaḥo benquerente de todo o universo; tat viṣamaquele veneno; jagdhuma beber; ārebhecomeçou; prabhāva-jñāmãe Bhavānī, que conhecia perfeitamente a capacidade do senhor Śiva; anvamodataconcedeu sua permissão.

Translation

Śrīla Śukadeva Gosvāmī continuou: Após transmitir a Bhavānī esta informação, o senhor Śiva passou a beber o veneno, e Bhavānī, que conhecia perfeitamente bem a capacidade do senhor Śiva, concedeu-lhe a permissão para que ele assim procedesse.