ŚB 7.11.2

श्रीयुधिष्ठिर उवाच
भगवन् श्रोतुमिच्छामि नृणां धर्मं सनातनम् ।
वर्णाश्रमाचारयुतं यत्पुमान्विन्दते परम् ॥ २ ॥
śrī-yudhiṣṭhira uvāca
bhagavan śrotum icchāmi
nṛṇāṁ dharmaṁ sanātanam
varṇāśramācāra-yutaṁ
yat pumān vindate param

Synonyms

śrī-yudhiṣṭhiraḥ uvācaMahārāja Yudhiṣṭhira se expressou; bhagavanó meu senhor; śrotumouvir; icchāmiquero; nṛṇāmda sociedade humana; dharmamos deveres ocupacionais; sanātanamcomuns e eternos (para todos); varṇa-āśrama-ācāra-yutambaseados nos princípios que determinam as quatro divisões da sociedade e as quatro divisões de avanço espiritual; yatdos quais; pumānas pessoas em geral; vindatepodem desfrutar muito pacificamente; paramo conhecimento supremo (através do qual se pode alcançar o serviço devocional).

Translation

Mahārāja Yudhiṣṭhira disse: Meu querido senhor, quero que me delineies os princípios religiosos através dos quais se pode alcançar a meta última da vida – o serviço devocional. Quero ouvir sobre os deveres ocupacionais gerais da sociedade humana e sobre o sistema de avanço social e espiritual conhecido como varṇāśrama-dharma.

Purport

SIGNIFICADO—Sanātana-dharma quer dizer serviço devocional. A palavra sanātana se refere àquilo que é eterno, que não muda e que perdura em todas as circunstâncias. Diversas vezes, tivemos a oportunidade de explicar qual o eterno dever ocupacional do ser vivo. Na realidade, isso foi explicado por Śrī Caitanya Mahāprabhu. Jīvera ‘svarūpa’ haya — kṛṣṇera ‘nitya-dāsa’: o verdadeiro dever ocupacional da entidade viva é servir à Suprema Personalidade de Deus. Mesmo que alguém prefira esquivar-se desse princípio, ele permanecerá um servo porque é essa a sua posição eterna; porém, acabará servindo māyā, a energia material ilusória. Portanto, o movimento da consciência de Kṛṣṇa é uma tentativa de orientar a sociedade humana para que ela possa servir à Personalidade de Deus em vez de, sem proveito algum, servir ao mundo material. Nossa experiência prática é que todo homem, animal, pássaro e fera – na verdade, toda entidade viva – estão ocupados em prestar serviço. Muito embora alguém mude de corpo ou da religião que ele professa, toda entidade viva sempre está ocupada a serviço de outrem. Portanto, prestar serviço é o dever ocupacional eterno. Esse dever ocupacional eterno pode ser organizado através da instituição do varṇāśrama, em que há quatro varṇas (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya e śūdra) e quatro āśramas (brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha e sannyāsa). Assim, Yudhiṣṭhira Mahārāja, em benefício da sociedade humana, perguntou a Nārada Muni sobre os princípios do sanātana-dharma.