ŚB 6.5.10
Devanagari
श्रीशुक उवाच
तन्निशम्याथ हर्यश्वा औत्पत्तिकमनीषया ।
वाच: कूटं तु देवर्षे: स्वयं विममृशुर्धिया ॥ १० ॥
तन्निशम्याथ हर्यश्वा औत्पत्तिकमनीषया ।
वाच: कूटं तु देवर्षे: स्वयं विममृशुर्धिया ॥ १० ॥
Verse text
śrī-śuka uvāca
tan niśamyātha haryaśvā
autpattika-manīṣayā
vācaḥ kūṭaṁ tu devarṣeḥ
svayaṁ vimamṛśur dhiyā
tan niśamyātha haryaśvā
autpattika-manīṣayā
vācaḥ kūṭaṁ tu devarṣeḥ
svayaṁ vimamṛśur dhiyā
Synonyms
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī disse; tat — isto; niśamya — ouvindo; atha — em seguida; haryaśvāḥ — todos os filhos do prajāpati Dakṣa; autpattika — naturalmente despertos; manīṣayā — por serem introspectivos; vācaḥ — da fala; kūṭam — o enigma; tu — mas; devarṣeḥ — de Nārada Muni; svayam — eles próprios; vimamṛśuḥ — refletiram em; dhiyā — com plena inteligência.
Translation
Śrī Śukadeva Gosvāmī disse: Ouvindo essas enigmáticas palavras de Nārada Muni, os Haryaśvas, sem ajuda alheia, analisaram-nas com sua própria inteligência.