ŚB 6.3.7

अतस्त्वमेको भूतानां सेश्वराणामधीश्वर: ।
शास्ता दण्डधरो नृणां शुभाशुभविवेचन: ॥ ७ ॥
atas tvam eko bhūtānāṁ
seśvarāṇām adhīśvaraḥ
śāstā daṇḍa-dharo nṝṇāṁ
śubhāśubha-vivecanaḥ

Synonyms

ataḥassim como; tvamtu; ekaḥum; bhūtānāmde todos os seres vivos; sa-īśvarāṇāmincluindo todos os semideuses; adhīś­varaḥo mestre supremo; śāstāo governante supremo; daṇḍa­dharaḥo supremo administrador da punição; nṝṇāmda sociedade humana; śubha-aśubha-vivecanaḥque discrimina entre o que é auspicioso e inauspicioso.

Translation

O juiz supremo tem que ser um, e não muitos. Acreditávamos que fosses o juiz supremo e que tua jurisdição abrangesse inclusive os semideuses. Tínhamos a impressão de que eras o mestre de todas as entidades vivas, a autoridade suprema que discrimina entre as atividades piedosas e impiedosas executadas por todos os seres humanos.