ŚB 4.8.66

अप्यनाथं वने ब्रह्मन्मा स्मादन्त्यर्भकं वृका: ।
श्रान्तं शयानं क्षुधितं परिम्‍लानमुखाम्बुजम् ॥ ६६ ॥
apy anāthaṁ vane brahman
mā smādanty arbhakaṁ vṛkāḥ
śrāntaṁ śayānaṁ kṣudhitaṁ
parimlāna-mukhāmbujam

Synonyms

apicertamente; anāthamsem ser protegido por ninguém; vanena floresta; brahmanmeu querido brāhmaṇa; pode ser ou não; smanão; adantidevoraram; arbhakamo menino desprotegido; vṛkāḥlobos; śrāntamestando fatigado; śayānamdeitado; kṣudhitamestando faminto; parimlānaemaciado; mukha-ambujamseu rosto, que é como uma flor de lótus.

Translation

Meu querido brāhmaṇa, o rosto do meu filho era como uma flor de lótus. Estou pensando em suas precárias condições. Ele está desprotegido, e talvez esteja com muita fome. Talvez tenha deitado em alguma parte da floresta e os lobos o tenham atacado e comido seu corpo.