ŚB 3.11.4

स काल: परमाणुर्वै यो भुङ्क्ते परमाणुताम् ।
सतोऽविशेषभुग्यस्तु स काल: परमो महान् ॥ ४ ॥
sa kālaḥ paramāṇur vai
yo bhuṅkte paramāṇutām
sato ’viśeṣa-bhug yas tu
sa kālaḥ paramo mahān

Synonyms

saḥeste; kālaḥtempo eterno; parama-aṇuḥatômico; vaicertamente; yaḥque; bhuṅktepassa por; parama-aṇutāmo espaço de um átomo; sataḥde todo o agregado; aviśeṣa-bhukpassando pela manifestação não dual; yaḥ tuque; saḥeste; kālaḥtempo; paramaḥo supremo; mahāno grande.

Translation

O tempo atômico é medido de acordo com sua órbita num espaço atômico em particular. Esse tempo que cobre o conjunto imanifesto de átomos é chamado “o grande tempo”.

Purport

Tempo e espaço são dois termos correlatos. O tempo é medido de acordo com sua órbita cobrindo determinado espaço de átomos. O tempo padrão é calculado de acordo com o movimento do Sol. O tempo que o Sol leva para passar por um átomo é calculado como tempo atômico. O maior de todos os tempos cobre toda a existência da manifestação não dual. Todos os planetas giram e cobrem o espaço, e o espaço é calculado em termos de átomos. Cada planeta tem sua órbita particular para girar, na qual ele se locomove. sem desvio, e, do mesmo modo, o Sol tem sua órbita. O cálculo completo do tempo da criação, manutenção e dissolução, medido em termos da órbita da totalidade dos sistemas planetários até o final da criação, é conhecido como o kāla supremo.