ŚB 10.89.64
Devanagari
प्रववर्षाखिलान् कामान् प्रजासु ब्राह्मणादिषु ।
यथाकालं यथैवेन्द्रो भगवान् श्रैष्ठ्यमास्थित: ॥ ६४ ॥
यथाकालं यथैवेन्द्रो भगवान् श्रैष्ठ्यमास्थित: ॥ ६४ ॥
Verse text
pravavarṣākhilān kāmān
prajāsu brāhmaṇādiṣu
yathā-kālaṁ yathaivendro
bhagavān śraiṣṭhyam āsthitaḥ
prajāsu brāhmaṇādiṣu
yathā-kālaṁ yathaivendro
bhagavān śraiṣṭhyam āsthitaḥ
Synonyms
pravavarṣa — fez chover; akhilān — todas; kāmān — as coisas desejadas; prajāsu — sobre Seus súditos; brāhmaṇa-ādiṣu — a começar pelos brāhmaṇas; yathā-kālam — nas ocasiões oportunas; yathā eva — da mesma maneira; indraḥ — (como) Indra; bhagavān — a Personalidade de Deus; śraiṣṭhyam — em Sua supremacia; āsthitaḥ — situado.
Translation
Tendo o Senhor demonstrado Sua supremacia, nas ocasiões oportunas Ele inundava os brāhmaṇas e Seus outros súditos de todas as coisas desejáveis, assim como Indra derrama sua chuva.