Skip to main content

VERSO 17

Text 17

Texto

Text

nivāsitaḥ priyā-juṣṭe
paryaṅke bhrātaro yathā
mahiṣyā vījitaḥ śrānto
bāla-vyajana-hastayā
nivāsitaḥ priyā-juṣṭe
paryaṅke bhrātaro yathā
mahiṣyā vījitaḥ śrānto
bāla-vyajana-hastayā

Sinônimos

Synonyms

nivāsitaḥ — sentado; priyā — por Sua amada; juṣṭe — usado; paryaṅke — no leito; bhrātaraḥ — irmãos; yathā — assim como; mahiṣyā — por Sua rainha; vījitaḥ — abanado; śrāntaḥ — cansado; bāla — de pelo (da cauda de iaque); vyajana — um abano; hastayā — em cuja mão.

nivāsitaḥ — seated; priyā — by His beloved; juṣṭe — used; paryaṅke — on the bed; bhrātaraḥ — brothers; yathā — just as; mahiṣyā — by His queen; vījitaḥ — fanned; śrāntaḥ — tired; bāla — of (yak-tail) hair; vyajana — a fan; hastayā — in whose hand.

Tradução

Translation

Ele me tratou como se eu fosse um de Seus irmãos, fazendo-me sentar no leito de Sua amada consorte. E porque eu estava fatigado, Sua rainha em pessoa abanou-me com uma cāmara de cauda de iaque.

He treated me just like one of His brothers, making me sit on the bed of His beloved consort. And because I was fatigued, His queen personally fanned me with a yak-tail cāmara.