ŚB 10.71.7
Devanagari
ब्रह्मवेषधरो गत्वा तं भिक्षेत वृकोदर: ।
हनिष्यति न सन्देहो द्वैरथे तव सन्निधौ ॥ ७ ॥
हनिष्यति न सन्देहो द्वैरथे तव सन्निधौ ॥ ७ ॥
Verse text
brahma-veṣa-dharo gatvā
taṁ bhikṣeta vṛkodaraḥ
haniṣyati na sandeho
dvai-rathe tava sannidhau
taṁ bhikṣeta vṛkodaraḥ
haniṣyati na sandeho
dvai-rathe tava sannidhau
Synonyms
Translation
Bhīma deve ir até ele disfarçado de brāhmaṇa e pedir-lhe caridade. Dessa maneira, conseguirá travar um combate isolado com Jarāsandha, e Bhīma, sem dúvida, matará Jarāsandha em Tua presença.
Purport
SIGNIFICADO—A ideia é que Bhīma deve pedir como caridade um combate isolado com Jarāsandha.