ŚB 10.62.6

दो:सहस्रं त्वया दत्तं परं भाराय मेऽभवत् ।
त्रिलोक्यां प्रतियोद्धारं न लभे त्वद‍ृते समम् ॥ ६ ॥
doḥ-sahasraṁ tvayā dattaṁ
paraṁ bhārāya me ’bhavat
tri-lokyāṁ pratiyoddhāraṁ
na labhe tvad ṛte samam

Synonyms

doḥos braços; sahasrammil; tvayāpor ti; dattamdados; paramsomente; bhārāyaum fardo; mepara mim; abhavattornaram-se; tri-lokyāmnos três mundos; pratiyoddhāramum lutador adversário; na labhenão encontro; tvattu; ṛteexceto; samamigual.

Translation

Estes mil braços que me concedeste tornaram-se nada além de um grande fardo. Além de ti, não encontro ninguém nos três mundos digno de me enfrentar.

Purport

SIGNIFICADO—Segundo os ācāryas, a insinuação sutil de Bāṇāsura aqui é a seguinte: “E assim, quando eu tiver trazido a derrota a ti, senhor Śiva, minha conquista do mundo estará completa, e meu desejo de lutar estará satis­feito.”