Word for Word Index
- tvat-caraṇa-abja-reṇubhiḥ
- pela poeira de teus pés de lótus — ŚB 5.13.22
- tvat-caraṇa-ambuja-anusevām
- serviço aos pés de lótus de Vossa Onipotência — ŚB 6.9.39
- tvat-para-anugraheṇa
- por compaixão como a Vossa. — ŚB 4.7.29
- tvat-anyaḥ
- ninguém além de ti — ŚB 6.3.2
- sem se refugiar em Vossos pés de lótus. — ŚB 7.9.21
- tvat anye
- outros além de ti — ŚB 4.4.16
- tvat anyena
- além de você — Bhagavad-gītā 11.47
- tvat-caraṇa-arpita-ātmanām
- daqueles que são completamente rendidos a teus pés de lótus — ŚB 4.6.46
- tvat-avaloka
- vendo-Vos — ŚB 6.16.45
- tvat-aṅga-jam
- produzido de teu corpo. — ŚB 4.4.23
- tvat-aṅghri
- teus pés — ŚB 4.25.28
- Vossos pés de lótus — ŚB 4.30.32
- tvat-bhaktaḥ
- plenamente apegado a Vós e sem motivação — ŚB 7.10.6
- tvat-bhakte
- para com Vosso devoto — ŚB 7.10.15-17
- tvat-caraṇa
- a Vossos pés de lótus — ŚB 4.20.27
- tvat-dattayā
- dado por Vós — ŚB 4.9.8
- tvat-kathā
- Vossos passatempos — ŚB 4.7.35
- tvat-kṛtayā
- devido a ti — ŚB 6.16.2
- tvat-kṛte
- para ti — ŚB 3.14.10
- tvat-māyayā
- por Vossa potência externa — ŚB 4.7.44
- mediante Vossa energia ilusória — ŚB 5.19.15
- por imposição de Vossa energia externa — ŚB 6.11.27
- tvat-prasādāt
- por Sua misericórdia — Bhagavad-gītā 18.73
- tvat-priyā
- tua amada — ŚB 4.26.17
- tvat-pāda
- a Vossos pés — ŚB 3.19.30
- tvat-samaḥ
- igual a Você — Bhagavad-gītā 11.43
- tvat
- do que Você — Bhagavad-gītā 6.39
- além de você — Bhagavad-gītā 11.48
- além de Vós — ŚB 1.8.9
- Vossos — ŚB 1.8.39, ŚB 3.15.48, ŚB 3.21.14, ŚB 4.24.67
- Vós — ŚB 3.9.1
- por Vós — ŚB 3.9.17, ŚB 5.18.23
- por vós — ŚB 3.12.30
- Vossas — ŚB 3.21.17, ŚB 4.30.31
- anugrahāt – por Tua misericórdia. — ŚB 3.25.8
- teu — ŚB 4.9.23, ŚB 4.25.31
- de Vós — ŚB 4.20.23
- Vossa — ŚB 4.20.31
- além de ti — ŚB 4.25.38
- a Vós — ŚB 4.30.31