ŚB 10.54.30

ततो रथादवप्लुत्य खड्‍गपाणिर्जिघांसया ।
कृष्णमभ्यद्रवत् क्रुद्ध: पतङ्ग इव पावकम् ॥ ३० ॥
tato rathād avaplutya
khaḍga-pāṇir jighāṁsayā
kṛṣṇam abhyadravat kruddhaḥ
pataṅga iva pāvakam

Synonyms

tataḥentão; rathātde sua quadriga; avaplutyasaltando; khaḍgauma espada; pāṇiḥem sua mão; jighāṁsayā com o de­sejo de matar; kṛṣṇamao Senhor Kṛṣṇa; abhyadravatcorreu em direção ao; kruddhaḥfurioso; pataṅgaḥum pássaro; ivacomo; pāvakamo vento.

Translation

Rukmī, então, saltou de sua quadriga e, de espada em punho, precipitou-se furiosamente em direção a Kṛṣṇa a fim de matá-lO, como um pássaro que voa contra o vento.