ŚB 10.51.30
Devanagari
शुश्रूषतामव्यलीकमस्माकं नरपुङ्गव ।
स्वजन्म कर्म गोत्रं वा कथ्यतां यदि रोचते ॥ ३० ॥
स्वजन्म कर्म गोत्रं वा कथ्यतां यदि रोचते ॥ ३० ॥
Verse text
śuśrūṣatām avyalīkam
asmākaṁ nara-puṅgava
sva-janma karma gotraṁ vā
kathyatāṁ yadi rocate
asmākaṁ nara-puṅgava
sva-janma karma gotraṁ vā
kathyatāṁ yadi rocate
Synonyms
Translation
Ó melhor dentre os homens, se quereis, por favor, descrevei fielmente Vosso nascimento, atividades e linhagem para nós, que estamos ansiosos por ouvir.
Purport
SIGNIFICADO—Quando faz Seu advento neste mundo, o Senhor Supremo com certeza torna-Se nara-puṅgava, o mais eminente membro da sociedade humana. Naturalmente, o Senhor não é de fato um ser humano, e as perguntas de Mucukunda levarão ao esclarecimento desse ponto. Assim sendo, o termo śuśrūṣatām, “para nós que temos o desejo sincero de ouvir”, indica que Mucukunda está indagando de modo nobre para benefício dele e alheio.