ŚB 10.44.48

सर्वेषामिह भूतानामेष हि प्रभवाप्यय: । गोप्ता च तदवध्यायी न क्‍वचित्सुखमेधते ॥ ४८ ॥
sarveṣām iha bhūtānām
eṣa hi prabhavāpyayaḥ
goptā ca tad-avadhyāyī
na kvacit sukham edhate

Synonyms

sarveṣāmde todos; ihaneste mundo; bhūtānāmos seres vivos; eṣaḥeste (Śrī Kṛṣṇa); hicertamente; prabhavaa origem; apyayaḥe desaparecimento; goptāo mantenedor; cae; tata Ele; avadhyāyīalguém que despreze; na kvacitjamais; sukhamcom felicidade; edhateprospera.

Translation

O Senhor Kṛṣṇa causa o aparecimento e desaparecimento de todos os seres neste mundo e é o mantenedor deles também. Quem O desrespeita jamais pode prosperar com felicidade.