ŚB 10.42.5

ततस्तावङ्गरागेण स्ववर्णेतरशोभिना । सम्प्राप्तपरभागेन शुशुभातेऽनुरञ्जितौ ॥ ५ ॥
tatas tāv aṅga-rāgeṇa
sva-varṇetara-śobhinā
samprāpta-para-bhāgena
śuśubhāte ’nurañjitau

Synonyms

tataḥentão; tauEles; aṅgade Seus corpos; rāgeṇacom os cosméticos corantes; svaSuas próprias; varṇacom cores; itaraalém de; śobhināadornando; samprāptaque exibiam; paraa mais alta; bhāgenaexcelência; śuśubhāteEles pareciam belos; anurañjitauungidos.

Translation

Ungidos com aqueles excelentíssimos cosméticos, que Os adornavam com matizes contrastantes com a cor de Sua pele, os dois Senhores pareciam extremamente belos.

Purport

SIGNIFICADO—Os ācāryas sugerem que Kṛṣṇa aplicou bálsamo amarelo em Seu corpo, e Balarāma aplicou bálsamo azul no Seu.