ŚB 10.42.15

तत: पौरान् पृच्छमानो धनुष: स्थानमच्युत: । तस्मिन् प्रविष्टो दद‍ृशे धनुरैन्द्रमिवाद्भ‍ुतम् ॥ १५ ॥
tataḥ paurān pṛcchamāno
dhanuṣaḥ sthānam acyutaḥ
tasmin praviṣṭo dadṛśe
dhanur aindram ivādbhutam

Synonyms

tataḥentão; paurāndos residentes da cidade; pṛcchamānaḥindagando; dhanuṣaḥdo arco; sthānamo lugar; acyutaḥo infalível Senhor Supremo; tasmin; praviṣṭaḥentrando; dadṛśeviu; dhanuḥo arco; aindramaquele do senhor Indra; ivacomo; adbhu­tamestupendo.

Translation

O Senhor Kṛṣṇa, então, perguntou às pessoas do local onde fi­cava a arena em que se daria o sacrifício do arco. Quando chegou lá, Ele viu o estupendo arco, que se assemelhava ao arco do senhor Indra.