ШБ 10.42.15

तत: पौरान् पृच्छमानो धनुष: स्थानमच्युत: । तस्मिन् प्रविष्टो दद‍ृशे धनुरैन्द्रमिवाद्भ‍ुतम् ॥ १५ ॥
татах̣ паура̄н пр̣ччхама̄но
дханушах̣ стха̄нам ачйутах̣
тасмин правишт̣о дадр̣ш́е
дханур аиндрам ива̄дбхутам

Пословный перевод

татах̣затем; паура̄ну жителей города; пр̣ччхама̄нах̣спросив; дханушах̣лука; стха̄намместо; ачйутах̣непогрешимый Верховный Господь; тасминтуда; правишт̣ах̣войдя; дадр̣ш́еОн увидел; дханух̣лук; аиндраму Индры; ивакак; адбхутамудивительный.

Перевод

Затем Господь Кришна спросил местных жителей, где находится место, в котором царь намерен проводить жертвоприношение в честь лука. Придя туда, Он увидел удивительный лук, напоминавший лук Индры.