Skip to main content

ŚB 10.36.6

Texto

bhagavān api tad vīkṣya
go-kulaṁ bhaya-vidrutam
mā bhaiṣṭeti girāśvāsya
vṛṣāsuram upāhvayat

Sinônimos

bhagavān — a Suprema Personalidade de Deus; api — de fato; tat — isto; vīkṣya — vendo; go-kulam — a comunidade dos vaqueiros; bhaya — com medo; vidrutam — afugentada ou perturbada; mā bhaiṣṭa — “não temais”; itiassim; girā — com palavras; āśvāsya — acalmando; vṛṣa­asuram — o demônio touro; upāhvayat — chamou.

Tradução

Ao ver a comunidade dos vaqueiros perturbada e fugindo de medo, o Senhor Supremo os acalmou, dizendo: “Não temais.” Então, Ele chamou o demônio touro da seguinte maneira.