ŚB 10.16.36

कस्यानुभावोऽस्य न देव विद्महे
तवाङ्‍‍‍‍‍घ्रिरेणुस्परशाधिकार: ।
यद्वाञ्छया श्रीर्ललनाचरत्तपो
विहाय कामान् सुचिरं धृतव्रता ॥ ३६ ॥
kasyānubhāvo ’sya na deva vidmahe
tavāṅghri-reṇu-sparaśādhikāraḥ
yad-vāñchayā śrīr lalanācarat tapo
vihāya kāmān su-ciraṁ dhṛta-vratā

Synonyms

kasya do que; anubhāvaḥum resultado; asya da serpente (Kāliya); nanão; devameu Senhor; vidmahesabemos; tava Vossos; aṅghridos pés de lótus; reṇu a poeira; sparaśa para tocar; adhikāraḥqualificação; yat de que; vāñchayā com o desejo; śrīḥa deusa da fortuna; lalanā(a mais elevada) mulher; ācaratexecutou; tapaḥausteridade; vihāyaabandonando; kā­māntodos os desejos; su-cirampor um longo tempo; dhṛtamanti­do; vratāseu voto.

Translation

Ó Senhor, não sabemos como a serpente Kāliya logrou esta grande oportunidade de ser tocado pela poeira de Vossos pés de lótus. Com esse objetivo, a deusa da fortuna executou austerida­des por séculos, abandonando todos os outros desejos e fazendo votos austeros.