ŚB 10.1.52
Devanagari
एवं विमृश्य तं पापं यावदात्मनिदर्शनम् । पूजयामास वै शौरिर्बहुमानपुर:सरम् ॥ ५२ ॥
Verse text
evaṁ vimṛśya taṁ pāpaṁ
yāvad-ātmani-darśanam
pūjayām āsa vai śaurir
bahu-māna-puraḥsaram
yāvad-ātmani-darśanam
pūjayām āsa vai śaurir
bahu-māna-puraḥsaram
Synonyms
evam — dessa maneira; vimṛśya — após contemplar; tam — a Kaṁsa; pāpam — o pecaminosíssimo; yāvat — tanto quanto possível; ātmani-darśanam — com toda a inteligência de que dispunha; pūjayām āsa — louvou; vai — na verdade; śauriḥ — Vasudeva; bahu-māna — oferecendo todo o respeito; puraḥsaram — diante dele.
Translation
Após considerar o assunto até onde seu conhecimento lhe permitia chegar, Vasudeva, com muito respeito, apresentou sua proposta ao pecaminoso Kaṁsa.