Bg. 11.23

रूपं महत्ते बहुवक्‍त्रनेत्रं
महाबाहो बहुबाहूरुपादम् ।
बहूदरं बहुदंष्ट्राकरालं
दृष्ट्वा लोका: प्रव्यथितास्तथाहम् ॥ २३ ॥
rūpaṁ mahat te bahu-vaktra-netraṁ
mahā-bāho bahu-bāhūru-pādam
bahūdaraṁ bahu-daṁṣṭrā-karālaṁ
dṛṣṭvā lokāḥ pravyathitās tathāham

Synonyms

rūpampavidalą; mahatlabai didingą; teTavo; bahudaug; vaktraveidų; netramir akių; mahā-bāhoo tvirtaranki; bahudaug; bāhurankų; ūrušlaunų; pādamir kojų; bahu-udaramdaug pilvų; bahu- daṁṣṭrādaug dantų; karālambaisių; dṛṣṭvāregėdamos; lokāḥvisos planetos; pravyathitāḥsunerimusios; tathātaip pat; aham.

Translation

O tvirtaranki, daugybės didingojo Tavo pavidalo veidų, akių, rankų, šlaunų, kojų, pilvų ir Tavo baisių dantų vaizdas sukėlė sąmyšį visose planetose, sunerimo visi jose viešpataujantys pusdieviai. Man irgi neramu.