Skip to main content

48. VERS

VERZ 48

Szöveg

Besedilo

na veda-yajñādhyayanair na dānair
na ca kriyābhir na tapobhir ugraiḥ
evaṁ-rūpaḥ śakya ahaṁ nṛ-loke
draṣṭuṁ tvad anyena kuru-pravīra
na veda-yajñādhyayanair na dānair
na ca kriyābhir na tapobhir ugraiḥ
evaṁ-rūpaḥ śakya ahaṁ nṛ-loke
draṣṭuṁ tvad anyena kuru-pravīra

Szó szerinti jelentés

Synonyms

na – sohasem; veda-yajña – áldozat által; adhyayanaiḥ – vagy a Védák tanulmányozása által; na – sohasem; dānaiḥ – adományozás által; na – soha; ca – is; kriyābhiḥ – jámbor tettek által; na – soha; tapobhiḥ – vezeklések által; ugraiḥ – szigorú; evam-rūpaḥ – ebben a formában; śakyaḥ – lehet; aham – Engem; nṛ-loke – ebben az anyagi világban; draṣṭum – látni; tvat – rajtad kívül; anyena – más által; kuru-pravīra – ó, legkiválóbb Kuru harcos.

na – nikakor; veda-yajña – z opravljanjem žrtvovanj; adhyayanaiḥ – ali s proučevanjem Ved; na – nikakor; dānaiḥ – z dajanjem miloščine; na – nikakor; ca – tudi; kriyābhiḥ – s pobožnim delovanjem; na – nikakor; tapobhiḥ – s skrajno askezo; ugraiḥ – strogo; evam-rūpaḥ – v tej podobi; śakyaḥ – lahko; aham – Jaz; nṛ-loke – v materialnem svetu; draṣṭum – sem viden; tvat – razen tebe; anyena – od drugih; kuru-pravīra – o največji med bojevniki Kurujev.

Fordítás

Translation

Ó, Kuru harcosok legjobbja! Előtted senki sem láthatta ezt a kozmikus formámat, mert sem a Védák tanulmányozásával, sem áldozatok végrehajtásával, sem adományozással, sem jámbor cselekedetekkel, sem szigorú lemondásokkal nem lehet meglátni Engem ebben a formában az anyagi világban.

O največji med bojevniki Kurujev, nihče pred teboj še ni videl tega kozmičnega telesa, kajti v tej podobi Me v materialnem svetu ni mogoče uzreti ne s proučevanjem Ved, ne z opravljanjem žrtvovanj, ne z dajanjem miloščine, ne s pobožnimi dejanji, niti s strogo askezo.

Magyarázat

Purport

Jól meg kell értenünk ezzel kapcsolatban, hogy mit jelent az isteni látóképesség, s ki rendelkezhet azzal. Az „isteni” szó jelentése: „Istenhez hasonló”. Csak az rendelkezhet tehát vele, akinek isteni tulajdonságai vannak, mint egy félistennek. S hogy kik a félistenek? A védikus irodalom szerint az Úr Viṣṇu bhaktái (viṣṇu-bhaktāḥ smṛtā devāḥ). Az ateisták, akik nem hisznek Viṣṇuban, vagy Kṛṣṇa személytelen aspektusát tartják a Legfelsőbbnek, nem rendelkezhetnek isteni látással. Ha valaki Kṛṣṇát becsmérli, nem lehet isteni látóképessége. Az ember csak akkor tehet erre szert, ha előbb isteni tulajdonságokat sajátított el. Csakis az isteni látással rendelkezők láthatnak tehát úgy, mint Arjuna.

V zvezi s tem moramo jasno razumeti, kaj je božanski vid. Kdo ima lahko tak vid? Božanski pomeni „ki prihaja od Boga“. Kdor si ne pridobi božanskih lastnosti, kakršne imajo polbogovi, ne more imeti božanskega vida. In kdo so polbogovi? V Vedah je rečeno, da so polbogovi bhakte Gospoda Viṣṇuja (viṣṇu-bhaktāḥ smṛtā devāḥ). Ateisti, ki nimajo vere v Viṣṇuja ali pa priznavajo za Absolutno Resnico samo Kṛṣṇov brezosebni aspekt, nimajo božanskega vida. Le-tega ne more imeti, kdor kritizira Kṛṣṇo. Božanski vid lahko dobi samo tisti, ki razvije božanske lastnosti. Človek z božanskim vidom lahko torej prav tako vidi to, kar je videl Arjuna.

A Bhagavad-gītā leírást ad a kozmikus formáról. Mielőtt Arjuna megpillanthatta a viśva-rūpát, senki nem ismerte azt, most azonban lehet róla valamilyen elképzelésünk. Csak az láthatja az Úr kozmikus formáját, aki valóban isteni természettel rendelkezik, ez azonban csak Kṛṣṇa tiszta bhaktája számára lehetséges. Ám az isteni természetű és isteni látóképességgel rendelkező bhakták nem vágynak különösebben arra, hogy meglássák az Úrnak ezt a formáját. Egy korábbi vers leírása szerint Arjunát félelem töltötte el, amikor megpillantotta, s inkább négykarú Viṣṇu formájában szerette volna látni az Úr Kṛṣṇát.

V Bhagavad-gīti najdemo opis Gospodovega kozmičnega telesa. Dokler Arjuna ni videl te Gospodove podobe, njenega opisa ni bilo, zdaj, po tem dogodku, pa si lahko ustvarimo neko predstavo o viśva-rūpi. Gospodovo kozmično telo lahko vidijo tisti, ki imajo božanske lastnosti. Te pa si lahko pridobi le, kdor postane Kṛṣṇov čisti bhakta. Toda bhakte, ki dejansko imajo božansko naravo in božanski vid, nimajo velike želje po tem, da bi videli Gospodovo kozmično telo. Kot je razvidno iz enega od predhodnih verzov, si je Arjuna želel videti štiriroko podobo Gospoda Kṛṣṇe, podobo Viṣṇuja, kajti Gospodovo kozmično telo ga je navdajalo s strahom.

Ebben a versben jó néhány fontos kifejezéssel találkozunk. Az egyik a veda-yajñādhyayanaiḥ, ami a védikus irodalom tanulmányozására és az áldozati szabályokra utal. Védák alatt az egész védikus irodalmat értjük, név szerint a négy Védát (Ṛg, Yajur, Sāma és Atharva), a tizennyolc purāṇát, az upaniṣadokat és a Vedānta-sūtrát. Ezeket az ember bárhol – otthon vagy máshol is – tanulmányozhatja. Ezenkívül vannak olyan sūtrák, például a kalpa-sūtrák és a mīmāṁsā-sūtrák, melyekből az áldozat bemutatásának módját lehet elsajátítani. A dānaiḥ olyan adományt jelent, melyet arra méltó embereknek adnak, például azoknak, akik transzcendentális szerető szolgálattal imádják az Urat (a brāhmaṇák és a vaiṣṇavák). Jámbor cselekedetek alatt az agni-hotrát és a különféle kasztok előírt kötelességeit értjük. A testi fájdalmak önkéntes vállalását tapasyának nevezik. Vállalhat az ember testi lemondást, adományozhat, tanulmányozhatja a Védákat és így tovább, de mindaddig nem láthatja meg a kozmikus formát, amíg – Arjunához hasonlóan – bhaktává nem válik. Az imperszonalisták azt hiszik, hogy látják az Úr kozmikus formáját, a Bhagavad-gītāból azonban megérthetjük, hogy az imperszonalisták nem bhakták, s így nem pillanthatják azt meg.

V tem verzu je nekaj pomenljivih besed, na primer veda-yajñādhyayanaiḥ, ki pomeni proučevanje vedske književnosti in opravljanje žrtvovanj. Beseda veda se nanaša na vse vrste vedskih spisov, kot so štiri Vede (Ṛg, Yajur, Sāma, in Atharva), osemnajst Purāṇ, Upaniṣade in Vedānta-sūtra. Te spise lahko proučujemo doma ali pa kjer koli drugje. Poleg njih obstajajo tudi sūtre – Kalpa-sūtre in Mīmāṁsā-sūtre – v katerih je opisano, kako je treba opravljati žrtvovanja. Dānaiḥ je miloščina, dana ljudem, ki so je vredni, na primer brāhmaṇam in vaiṣṇavam, ki s transcendentalno ljubeznijo služijo Gospodu. Izraz „pobožna dejanja“ se nanaša na agni-hotro in izpolnjevanje dolžnosti, ki so človeku predpisane glede na njegov družbeni stan. Namerno izpostavljanje telesnim neprijetnostim se imenuje tapasya. Človek lahko opravlja vse te dejavnosti – živi asketsko, daje miloščino, proučuje Vede itd. – toda če ni bhakta kakor Arjuna, ne more videti Gospodovega kozmičnega telesa. Impersonalisti si domišljajo, da vidijo Gospodovo kozmično telo, toda po besedah Bhagavad-gīte taki ljudje niso Gospodovi bhakte. Zato ne morejo videti kozmičnega telesa.

Sok olyan ember van, aki inkarnációkat talál ki. Közönséges emberekről állítják, hogy Isten inkarnációi, ez azonban nagy ostobaság. A Bhagavad-gītā elveit kell követnünk, másképp nem tehetünk szert tökéletes lelki tudásra. A Bhagavad-gītāt az Istenről szóló tudomány bevezető tanulmányának tekintik, mégis olyan tökéletes, hogy segítségével az ember különbséget tehet a dolgok között. Hiába állítják egy hamis inkarnáció hívei, hogy ők is látták Isten transzcendentális inkarnációját, a kozmikus formát, kijelentésük nem fogadható el, hiszen egyértelműen azt olvashatjuk itt, hogy senki sem láthatja azt mindaddig, míg Kṛṣṇa bhaktája nem lesz. Először is tehát az embernek Kṛṣṇa tiszta bhaktájává kell válnia, s akkor mondhatja, hogy képes megmutatni másoknak azt a kozmikus formát, amit látott. Kṛṣṇa bhaktája nem fogadja el a hamis inkarnációkat és azok követőit.

Mnogi ljudje ustvarjajo lažne inkarnacije Boga, tako da navadnega človeka proglasijo za inkarnacijo. Tako početje je povsem nespametno. Da bi si pridobili popolno duhovno znanje, se moramo držati navodil Bhagavad-gīte. Čeprav velja Bhagavad-gītā za uvodno študijo znanosti o Bogu, je tako dovršena, da človeku omogoča razumeti stvari take, kakršne so. Privrženci lažnih inkarnacij lahko sicer rečejo, da so tudi oni videli transcendentalno inkarnacijo Boga, kozmično telo, kar pa ne more biti res, kajti tu je jasno rečeno, da tisti, ki ni Kṛṣṇov bhakta, ne more videti kozmičnega telesa Boga. Najprej mora postati Kṛṣṇov čisti bhakta, potem pa lahko trdi, da je videl kozmično telo, in ga lahko opiše drugim. Kṛṣṇov bhakta ne priznava lažnih inkarnacij in njihovih privržencev.