ŚB 9.24.12

वृष्णे: सुमित्र: पुत्रोऽभूद् युधाजिच्च परन्तप ।
शिनिस्तस्यानमित्रश्च निघ्नोऽभूदनमित्रत: ॥ १२ ॥
vṛṣṇeḥ sumitraḥ putro ’bhūd
yudhājic ca parantapa
śinis tasyānamitraś ca
nighno ’bhūd anamitrataḥ

Palabra por palabra

vṛṣṇeḥde Vṛṣṇi, el hijo de Sātvata; sumitraḥSumitra; putraḥun hijo; abhūtnació; yudhājitYudhājit; catambién; param-tapa¡oh, rey que puedes someter a los enemigos!; śiniḥŚini; tasyasuyo; anamitraḥAnamitra; cay; nighnaḥNighna; abhūtnació; anamitrataḥde Anamitra.

Traducción

¡Oh, rey, Mahārāja Parīkṣit, que puedes acabar con tus enemigos!, los hijos de Vṛṣṇi fueron Sumitra y Yudhājit. De Yudhājit nacieron Śini y Anamitra, y el hijo de Anamitra fue Nighna.