Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.24.12

Texto

vṛṣṇeḥ sumitraḥ putro ’bhūd
yudhājic ca parantapa
śinis tasyānamitraś ca
nighno ’bhūd anamitrataḥ

Palabra por palabra

vṛṣṇeḥ—de Vṛṣṇi, el hijo de Sātvata; sumitraḥ—Sumitra; putraḥ—un hijo; abhūt—nació; yudhājit—Yudhājit; ca—también;param-tapa—¡oh, rey que puedes someter a los enemigos!; śiniḥ—Śini; tasya—suyo; anamitraḥ—Anamitra; ca—y;nighnaḥ—Nighna; abhūt—nació; anamitrataḥ—de Anamitra.

Traducción

¡Oh, rey, Mahārāja Parīkṣit, que puedes acabar con tus enemigos!, los hijos de Vṛṣṇi fueron Sumitra y Yudhājit. De Yudhājit nacieron Śini y Anamitra, y el hijo de Anamitra fue Nighna.