ŚB 9.23.14

वृषसेन: सुतस्तस्य कर्णस्य जगतीपते ।
द्रुह्योश्च तनयो बभ्रु: सेतुस्तस्यात्मजस्तत: ॥ १४ ॥
vṛṣasenaḥ sutas tasya
karṇasya jagatīpate
druhyoś ca tanayo babhruḥ
setus tasyātmajas tataḥ

Palabra por palabra

vṛṣasenaḥVṛṣasena; sutaḥun hijo; tasya karṇasyade aquel mismo Karṇa; jagatī pate¡oh, Mahārāja Parīkṣit!; druyoḥ cade Druhyu, el tercer hijo de Yayāti; tanayaḥun hijo; babhruḥde Babhru; setuḥSetu; tasyade él (de Babhru); ātmajaḥ tataḥun hijo a continuación.

Traducción

¡Oh, rey!, el único hijo de Karṇa fue Vṛṣasena. Druhyu, el tercer hijo de Yayāti, tuvo un hijo llamado Babhru; el hijo de Babhru se llamó Setu.