ŚB 9.22.26

गान्धार्यां धृतराष्ट्रस्य जज्ञे पुत्रशतं नृप ।
तत्र दुर्योधनो ज्येष्ठो दु:शला चापि कन्यका ॥ २६ ॥
gāndhāryāṁ dhṛtarāṣṭrasya
jajñe putra-śataṁ nṛpa
tatra duryodhano jyeṣṭho
duḥśalā cāpi kanyakā

Palabra por palabra

gāndhāryāmen el vientre de Gāndhārī; dhṛtarāṣṭrasyade Dhṛtarāṣṭra; jajñenacieron; putra-śatamcien hijos; nṛpa¡oh, rey Parīkṣit!; tatraentre los hijos; duryodhanaḥel hijo llamado Duryodhana; jyeṣṭhaḥel mayor; duḥśalāDuḥśalā; ca apitambién; kanyakāuna hija.

Traducción

Gāndhārī, la esposa de Dhṛtarāṣṭra, fue madre de cien hijos y una hija, ¡oh, rey! El mayor de los hijos fue Duryodhana, y la hija se llamó Duḥśalā.