ŚB 9.13.22

शुचिस्तुतनयस्तस्मात् सनद्वाज: सुतोऽभवत् ।
ऊर्जकेतु: सनद्वाजादजोऽथ पुरुजित्सुत: ॥ २२ ॥
śucis tu tanayas tasmāt
sanadvājaḥ suto ’bhavat
ūrjaketuḥ sanadvājād
ajo ’tha purujit sutaḥ

Palabra por palabra

śuciḥŚuci; tupero; tanayaḥun hijo; tasmātde él; sanadvājaḥSanadvāja; sutaḥun hijo; abhavatnació; ūrjaketuḥŪrjaketu; sanadvājātde Sanadvāja; ajaḥAja; athaa continuación; purujitPurujit; sutaḥun hijo.

Traducción

El hijo de Śatadyumna se llamó Śuci. De Śuci nació Sanadvāja, quien tuvo un hijo llamado Ūrjaketu. El hijo de Ūrjaketu fue Aja, y el hijo de Aja, Purujit.