ŚB 8.5.4

पत्नी विकुण्ठा शुभ्रस्य वैकुण्ठै: सुरसत्तमै: ।
तयो: स्वकलया जज्ञे वैकुण्ठो भगवान्स्वयम् ॥ ४ ॥
patnī vikuṇṭhā śubhrasya
vaikuṇṭhaiḥ sura-sattamaiḥ
tayoḥ sva-kalayā jajñe
vaikuṇṭho bhagavān svayam

Palabra por palabra

patnīla esposa; vikuṇṭhāllamada Vikuṇṭhā; śubhrasyade Śubhra; vaikuṇṭhaiḥcon los Vaikuṇṭhas; sura-sat-tamaiḥsemidioses; tayoḥde Vikuṇṭhā y Śubhra; sva-kalayācon expansiones plenarias; jajñeapareció; vaikuṇṭhaḥel Señor; bhagavānla Suprema Personalidad de Dios; svayampersonalmente.

Traducción

De la unión de Śubhra y su esposa, Vikuṇṭhā, hizo Su advenimiento la Suprema Personalidad de Dios, Vaikuṇṭha, junto con semidioses que eran Sus expansiones personales plenarias.