ŚB 8.19.35

निष्ठां ते नरके मन्ये ह्यप्रदातु: प्रतिश्रुतम् ।
प्रतिश्रुतस्य योऽनीश: प्रतिपादयितुं भवान् ॥ ३५ ॥
niṣṭhāṁ te narake manye
hy apradātuḥ pratiśrutam
pratiśrutasya yo ’nīśaḥ
pratipādayituṁ bhavān

Palabra por palabra

niṣṭhāmresidencia perpetua; tede ti; narakeen el infierno; manyepienso; hien verdad; apradātuḥde la persona que no puede cumplir; pratiśrutamlo que ha sido prometido; pratiśrutasyade la promesa que se ha hecho; yaḥ anīśaḥel que no puede; pratipādayitumcumplir debidamente; bhavāntú eres esa persona.

Traducción

Te aseguro que no podrás cumplir tu promesa, y, por no hacerlo, creo que te ganarás una residencia eterna en el infierno.