ŚB 3.19.5

गदायामपविद्धायां हाहाकारे विनिर्गते ।
मानयामास तद्धर्मं सुनाभं चास्मरद्विभु: ॥ ५ ॥
gadāyām apaviddhāyāṁ
hāhā-kāre vinirgate
mānayām āsa tad-dharmaṁ
sunābhaṁ cāsmarad vibhuḥ

Palabra por palabra

gadāyāmcuando Su maza; apaviddhāyāmcayó; hāhā-kāreun grito de alarma; vinirgatese levantó; mānayām āsaapreció; tatde Hiraṇyākṣa; dharmamla rectitud; sunābhamel cakra Sudarśana; cay; asmaratrecordó; vibhuḥla Suprema Personalidad de Dios.

Traducción

Cuando la maza del Señor cayó al suelo y de la multitud de dioses y ṛṣis testigos del combate se levantó un grito de alarma, la Personalidad de Dios apreció el amor del demonio por la rectitud, e invocó, por lo tanto, Su disco Sudarśana.