Skip to main content

CC Madhya-līlā 9.54

Texto

hena-kāle mahā-kāya eka pakṣī āila
ṭhoṅṭe kari’ anna-saha thāli lañā gela

Palabra por palabra

hena-kāle—en ese momento; mahā-kāya—de cuerpo enorme; eka—una; pakṣī—ave; āila—apareció allí; ṭhoṅṭe kari’—con el pico; anna-saha—con los alimentos; thāli—el plato; lañā—tomando; gela—se fue.

Traducción

Cuando ofrecieron a Śrī Caitanya Mahāprabhu el alimento contaminado, un ave muy grande apareció, se llevó la bandeja con el pico y salió volando.