CC Madhya-līlā 8.203
Bengalí
সখী বিনা এই লীলা পুষ্ট নাহি হয় ।
সখী লীলা বিস্তারিয়া, সখী আস্বাদয় ॥ ২০৩ ॥
সখী লীলা বিস্তারিয়া, সখী আস্বাদয় ॥ ২০৩ ॥
Texto
sakhī vinā ei līlā puṣṭa nāhi haya
sakhī līlā vistāriyā, sakhī āsvādaya
sakhī līlā vistāriyā, sakhī āsvādaya
Palabra por palabra
Traducción
«Sin las gopīs, los pasatiempos entre Rādhā y Kṛṣṇa no pueden nutrirse. Sólo con su colaboración se propagan esos pasatiempos. Su tarea es saborear las melosidades.