CC Madhya-līlā 6.62

ভট্টাচার্য কহে, — একলে তুমি না যাইহ দর্শনে ।
আমার সঙ্গে যাবে, কিম্বা আমার লোক-সনে ॥ ৬২ ॥
bhaṭṭācārya kahe, — ekale tumi nā yāiha darśane
āmāra saṅge yābe, kimvā āmāra loka-sane

Palabra por palabra

bhaṭṭācārya kaheel Bhaṭṭācārya dijo; ekalesolo; tumi; no; yāihavayas; darśanea ver a la Deidad; āmāra saṅgeconmigo; yābeTú debes ir; kimvāo; āmāra loka-sanecon mis hombres.

Traducción

El Bhaṭṭācārya contestó: «No vayas solo al templo de Jagannātha a ver a la Deidad. Mejor que vayas conmigo o con mis hombres.»