Skip to main content

CC Madhya-līlā 6.157

Texto

hlādinī sandhinī samvit
tvayy ekā sarva-saṁśraye
hlāda-tāpa-karī miśrā
tvayi no guṇa-varjite

Palabra por palabra

hlādinī — la potencia de placer; sandhinī — la potencia de eternidad; samvit — la potencia de conocimiento; tvayi — en Ti; ekā — una potencia espiritual (cit); sarva-saṁśraye — el refugio de todo; hlāda — placer; tāpa-karī — causar desagrado; miśrā — mezclado; tvayi — en Ti; na u — no; guṇa-varjite — libre de todas las cualidades materiales.

Traducción

«La Suprema Personalidad de Dios es sac-cid-ānanda-vigraha (Bs. 5.1). Esto significa que, en Su forma original, tiene tres potencias: la potencia de placer, la potencia de eternidad y la potencia de conocimiento. Juntas reciben el nombre de potencia cit, y se manifiestan en plenitud en el Señor Supremo. Para las entidades vivientes, que son partes integrales del Señor, la potencia de placer en el mundo material es a veces desagradable y a veces mixta. No ocurre lo mismo con la Suprema Personalidad de Dios, pues Él no Se halla bajo la influencia de la energía material ni de sus modalidades.»