CC Madhya-līlā 5.20

কৃতঘ্নতা হয় তোমায় না কৈলে সম্মান ।
অতএব তোমায় আমি দিব কন্যাদান ॥ ২০ ॥
kṛta-ghnatā haya tomāya nā kaile sammāna
ataeva tomāya āmi diba kanyā-dāna

Palabra por palabra

kṛta-ghnatāingratitud; hayahay; tomāyaa ti; no; kailesi hacer; sammānarespeto; ataevapor lo tanto; tomāyaa ti; āmiyo; dibadaré; kanyā-dānami hija como caridad.

Traducción

«Si no te demostrara mi respeto, sería un desagradecido. Por lo tanto, prometo que te entregaré en caridad la mano de mi hija.»