Skip to main content

CC Madhya-līlā 4.203

Texto

ei śloke ughāḍilā premera kapāṭa
gopīnātha-sevaka dekhe prabhura prema-nāṭa

Palabra por palabra

ei śloke—este verso; ughāḍilā—desveló; premera—de amor conyugal; kapāṭa—la puerta; gopīnātha-sevaka—los sirvientes de la Deidad de Gopīnātha; dekhe—ven; prabhura—del Señor Caitanya Mahāprabhu; prema-nāṭa—la danza con amor extático.

Traducción

Este verso desveló la puerta del amor extático, y cuando éste se manifestó, todos los sirvientes de Gopīnātha vieron a Caitanya Mahāprabhu danzar en éxtasis.