CC Madhya-līlā 4.165

গ্রীষ্মকালে গোপীনাথ পরিবে চন্দন ।
শুনি’ আনন্দিত হৈল সেবকের মন ॥ ১৬৫ ॥
grīṣma-kāle gopīnātha paribe candana
śuni’ ānandita haila sevakera mana

Palabra por palabra

grīṣma-kāleen el verano; gopīnāthael Señor Gopīnātha; paribepondrá; candanapasta de sándalo; śuni’al escuchar; ānanditacomplacidas; hailase sintieron; sevakerade los sirvientes; manalas mentes.

Traducción

Los sirvientes de Gopīnātha se sintieron muy complacidos de saber que toda aquella pasta de sándalo se utilizaría para ungir el cuerpo de Gopīnātha ese verano.