CC Madhya-līlā 4.130

স্বপ্ন দেখি’ পূজারী উঠি’ করিলা বিচার ।
স্নান করি’ কপাট খুলি, মুক্ত কৈল দ্বার ॥ ১৩০ ॥
svapna dekhi’ pūjārī uṭhi’ karilā vicāra
snāna kari’ kapāṭa khuli, mukta kaila dvāra

Palabra por palabra

svapna dekhi’después de ver el sueño; pūjārīel sacerdote; uṭhi’levantándose; karilāhizo; vicāraconsideraciones; snāna kari’bañándose antes de entrar en la habitación de la Deidad; kapāṭala puerta; khuliabriendo; muktaabiertas; kailahizo; dvāralas puertas.

Traducción

El sacerdote despertó, y, levantándose enseguida de la cama, consideró prudente bañarse antes de entrar en la habitación de la Deidad. Después de hacerlo, abrió la puerta del templo.