CC Madhya-līlā 4.1

যস্মৈ দাতুং চোরয়ন্ ক্ষীরভাণ্ডং
গোপীনাথঃ ক্ষীরচোরাভিধোঽভূৎ ।
শ্রীগোপালঃ প্রাদুরাসীদ্বশঃ সন্
যৎপ্রেম্ণা তং মাধবেন্দ্রং নতোঽস্মি ॥ ১ ॥
yasmai dātuṁ corayan kṣīra-bhāṇḍaṁ
gopīnāthaḥ kṣīra-corābhidho ’bhūt
śrī-gopālaḥ prādurāsīd vaśaḥ san
yat-premṇā taṁ mādhavendraṁ nato ’smi

Palabra por palabra

yasmaia quien; dātumpara entregar; corayanrobar; kṣīra-bhāṇḍamel cuenco de arroz dulce; gopīnāthaḥGopīnātha; kṣīra-corāel que robó un cuenco de arroz dulce; abhidhaḥfamoso; abhūtSe volvió; śrī-gopālaḥla Deidad de Śrī Gopāla; prādurāsītapareció; vaśaḥcautivó; sanser; yat-premṇācon su amor; tama él; mādhavendrama Mādhavendra Purī, que pertenecía a la Madhva-sampradāya; nataḥ asmiofrezco respetuosas reverencias.

Traducción

Ofrezco respetuosas reverencias a Mādhavendra Purī, que recibió un cuenco de arroz dulce robado por Śrī Gopīnātha, a quien, a partir de entonces, se conoce con el nombre de Kṣīra-corā. Complacido con el amor de Mādhavendra Purī, Śrī Gopāla, la Deidad de Govardhana, Se hizo visible ante la gente.

Significado

Bhaktivinoda Ṭhākura señala que esa Deidad de Gopāla fue instalada originalmente por Vajra, el bisnieto de Kṛṣṇa. Mādhavendra Purī encontró de nuevo a Gopāla y Lo instaló en lo alto de la colina Govardhana. Esa Deidad de Gopāla Se halla ahora instalada en Nāthadvāra, bajo el cuidado de los descendientes de Vallabhācārya. La adoración de la Deidad es muy lujosa, y quien va a verla puede comprar diversos tipos de prasādam pagando una pequeña cantidad.