Skip to main content

CC Madhya-līlā 3.176

Texto

tomā-saba nā chāḍiba, yāvat āmi jība’
mātāre tāvat āmi chāḍite nāriba

Palabra por palabra

tomā-saba—a todos vosotros; —no; chāḍiba—voy a abandonar; yāvat—mientras tanto; āmi—Yo; jība—viva, o permanezca manifiesto; mātāre—madre; tāvat—mientras tanto; āmi—Yo; chāḍite—abandonar; nāriba—no voy a poder.

Traducción

«Mis queridos amigos, mientras permanezca manifiesto, nunca os abandonaré. Tampoco podría abandonar a Mi madre.»