CC Madhya-līlā 24.82

‘ব্রহ্ম-আত্মা’-শব্দে যদি কৃষ্ণেরে কহয় ।
‘রূঢ়িবৃত্ত্যে’ নির্বিশেষ অন্তর্যামী কয় ॥ ৮২ ॥
‘brahma-ātmā’-śabde yadi kṛṣṇere kahaya
‘rūḍhi-vṛttye’ nirviśeṣa antaryāmī kaya

Palabra por palabra

brahma-ātmā-śabdecon las palabras brahma y ātmā; yadisi; kṛṣṇere kahayase indican Kṛṣṇa; rūḍhi-vṛttyecon el significado directo; nirviśeṣaimpersonal; antaryāmīla Superalma; kayadice.

Traducción

«Aunque las palabras “brahma” y “ātmā” se refieren a Kṛṣṇa, su significado directo se refiere solamente al Brahman impersonal y a la Superalma respectivamente.