CC Madhya-līlā 24.39

ভুক্তি-মুক্তি-সিদ্ধি-সুখ ছাড়য় যার গন্ধে ।
অলৌকিক শক্তি-গুণে কৃষ্ণকৃপায় বান্ধে ॥ ৩৯ ॥
bhukti-mukti-siddhi-sukha chāḍaya yāra gandhe
alaukika śakti-guṇe kṛṣṇa-kṛpāya bāndhe

Palabra por palabra

bhuktiel disfrute material; muktila liberación del sufrimiento material; siddhila perfección del yoga místico; sukhala felicidad que se obtiene de esas cosas; chāḍayase abandona; yārade los cuales; gandhesimplemente con una ligera fragancia; alaukikaextraordinarios, trascendentales; śakti-guṇepor el poder y la cualidad; kṛṣṇa-kṛpāyapor la misericordia del Señor Kṛṣṇa; bāndhela persona queda atada.

Traducción

«El servicio devocional puro es tan sublime que hace olvidar fácilmente la felicidad que se obtiene del disfrute material, de la liberación de la materia y de las perfecciones místicas o yóguicas. Así, el devoto queda atado por la misericordia de Kṛṣṇa y por Sus extraordinarias potencias y cualidades.