Skip to main content

Text 351

Text 351

Texto

Verš

ei ta’ kahiluṅ sanātane prabhura prasāda
yāhāra śravaṇe cittera khaṇḍe avasāda
ei ta’ kahiluṅ sanātane prabhura prasāda
yāhāra śravaṇe cittera khaṇḍe avasāda

Palabra por palabra

Synonyma

ei ta’ — así; kahiluṅ — he explicado; sanātane — hacia Sanātana Gosvāmī; prabhura prasāda — la misericordia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; yāhāra śravaṇe — por escuchar lo cual; cittera — del corazón; khaṇḍe — desaparece; avasāda — la tristeza.

ei ta' — tak; kahiluṅ — vysvětlil jsem; sanātane — vůči Sanātanovi Gosvāmīmu; prabhura prasāda — milost Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua; yāhāra śravaṇe — poslechem čehož; cittera — ze srdce; khaṇḍe — zmizí; avasāda — mrzutost.

Traducción

Překlad

He explicado así la misericordia que Śrī Caitanya Mahāprabhu otorgó a Sanātana Gosvāmī. Quien escuche esta narración verá disminuir la tristeza de su corazón.

Tak jsem popsal milost, kterou od Śrī Caitanyi Mahāprabhua dostal Sanātana Gosvāmī. Poslechem tohoto vyprávění ze srdce zmizí veškerá mrzutost.