CC Madhya-līlā 23.69

অনন্ত কৃষ্ণের গুণ, চৌষট্টি — প্রধান ।
এক এক গুণ শুনি’ জুড়ায় ভক্ত-কাণ ॥ ৬৯ ॥
ananta kṛṣṇera guṇa, cauṣaṭṭi — pradhāna
eka eka guṇa śuni’ juḍāya bhakta-kāṇa

Palabra por palabra

anantailimitadas; kṛṣṇeradel Señor Kṛṣṇa; guṇacualidades; cauṣaṭṭisesenta y cuatro; pradhānaprincipales; eka ekauna por una; guṇacualidades; śuni’escuchar; juḍāyasatisface; bhakta-kāṇalos oídos de los devotos.

Traducción

«Las cualidades trascendentales del Señor Kṛṣṇa son ilimitadas. De todas ellas, sesenta y cuatro se consideran las principales. Los oídos de los devotos se satisfacen por escuchar todas esas cualidades, una tras otra.