CC Madhya-līlā 21.5

সব বৈকুণ্ঠ — ব্যাপক, আনন্দ-চিন্ময় ।
পারিষদ-ষড়ৈশ্বর্য-পূর্ণ সব হয় ॥ ৫ ॥
saba vaikuṇṭha — vyāpaka, ānanda-cinmaya
pāriṣada-ṣaḍaiśvarya-pūrṇa saba haya

Palabra por palabra

sabatodos; vaikuṇṭhalos planetas espirituales; vyāpakainmensos; ānanda-cit-mayahechos de bienaventuranza espiritual; pāriṣadaacompañantes eternos; ṣaṭ-aiśvaryaseis tipos de opulencias; pūrṇaen plenitud; sabatodos; hayason.

Traducción

«Cada planeta Vaikuṇṭha es muy extenso, y está hecho de bienaventuranza espiritual. Todos sus habitantes son acompañantes eternos del Señor Supremo, y gozan de plena opulencia, como el Señor mismo. Ésa es la situación de los planetas Vaikuṇṭhas.