Skip to main content

CC Madhya-līlā 21.5

Texto

saba vaikuṇṭha — vyāpaka, ānanda-cinmaya
pāriṣada-ṣaḍaiśvarya-pūrṇa saba haya

Palabra por palabra

saba—todos; vaikuṇṭha—los planetas espirituales; vyāpaka—inmensos; ānanda-cit-maya—hechos de bienaventuranza espiritual; pāriṣada—acompañantes eternos; ṣaṭ-aiśvarya—seis tipos de opulencias; pūrṇa—en plenitud; saba—todos; haya—son.

Traducción

«Cada planeta Vaikuṇṭha es muy extenso, y está hecho de bienaventuranza espiritual. Todos sus habitantes son acompañantes eternos del Señor Supremo, y gozan de plena opulencia, como el Señor mismo. Ésa es la situación de los planetas Vaikuṇṭhas.