CC Madhya-līlā 20.42
Bengalí
তেঁহো কহে, — “দিন-দুই রহ এইস্থানে ।
ভদ্র হও, ছাড়’ এই মলিন বসনে ॥” ৪২ ॥
ভদ্র হও, ছাড়’ এই মলিন বসনে ॥” ৪২ ॥
Texto
teṅho kahe, — “dina-dui raha ei-sthāne
bhadra hao, chāḍa’ ei malina vasane”
bhadra hao, chāḍa’ ei malina vasane”
Palabra por palabra
Traducción
Śrīkānta dijo entonces a Sanātana Gosvāmī: «Quédate aquí al menos un par de días y vístete como un caballero. Quítate esas ropas tan sucias».